スイスの片隅と、タイの片隅で

最近、このブログが気になる!
住んでる国も子どもの年齢も違うけど、
なんか他人とは思えないくらい
近しいものを感じる…。

私もインドでまさにこうやって暮らしてた!
蚊除けベープマット的なのが欲しいけど
名前が分からないという状況の
インド初期に薬屋に飛び込んで
「モスキート!」
「キル!」
「…」(手で小さい形を作って)
「ディス!!」
(プラグをビシィッと指差す)
みたいに説明したわー。
通じたわー。(笑)
でも、まあ英語が単語でも通じたから
まだ良かった。
ここタイでは英語がほぼ通じない。
そして通じてないことを
笑顔でごまかす。

こちらとしては
その笑顔どういう意味?!

分かったってこと?!

微笑みの国タイ?!

ってなる。
なるよね?!
先日、天下の無印に行った時
タオルが5枚欲しかったのに、
3枚しかない。
ふと上を見ると手が届かない高い棚に
ストックがあるのが見える!
そのへんの店員のお兄ちゃんに訴える。
キャナイ ゲット ディス?とかなんとか。
お兄ちゃん、何か言って
ニコッと笑って去って行った

が、待てども暮らせども来ない…
ふと見ると

前の在庫管理業務に
戻っていた!!

その時私にマヤが乗り移った!!!
{C4196DE3-A0E1-4244-A092-C54985989D75}
{C2715D21-DC63-4F3B-849F-4C30D9BA696C}
今…
タオル入手するためだけに…
こういう事が全く恥ずかしくなくできる…
年齢なの?
年齢が理由なの??
店員のお兄ちゃんはやっと
脚立を持ってきて取ってくれました。

やれば出来るんやん

(なぜ上から)
結論
どんな国においても

人は言語に困った時、マヤが発動する
タイ語、少しでも早く覚えよう…

コメント

  1. ミッチー より:

    SECRET: 0
    PASS:
    両手に荷物を抱えるまでに色々山場を乗り越えてたのですね。
    インドの良いところってなんと言っても一応英語が通じるところですよね。
    ジャカルタとかバンコクとか、本当通じないらしいですね。
    英語が公用語の国に居られるってある意味ラッキーなんだと思うようにしてます。
    主人の上司の奥様、現在タイで大学通ってタイ語勉強中だそうです。

  2. mintgreen0117 より:

    SECRET: 0
    PASS:
    >ミッチーさん
    大学通ってタイ語勉強?!
    す、すごい…
    楽しそう♡
    語学教室という選択肢しか考えなかったです。
    大学かあー!!

  3. uki より:

    SECRET: 0
    PASS:
    マヤー!
    今更ですがリブログありがとうございます!
    あぁタイの片隅でも日々同じようなことが繰り広げられているんですね!マヤのあのパントマイム技術があれば…!
    …もうフランス語勉強しなくてもやっていけるんじゃないかなぁって思うんですよね…。そっちの勉強しよかな?

  4. mintgreen0117 より:

    SECRET: 0
    PASS:
    >ukiさん
    コメントありがとうございます。嬉しいです!
    スイス!フランス語!!
    素敵な響きです…
    でもフランス語マスターしても、もしタイに来たらふりだしに戻ることを思うと、やっぱりパントマイムの方がいい気がしてきました。
    日本に戻っても大道芸出来ますもんね…
    汎用性ありますよねー!

タイトルとURLをコピーしました